FANDOM


Comment : Traduire des textes, notamment sur internet

Avertissement
Le nom de cette page correspond à l'un des 100 plus fréquents mots-clés utilisés par les internautes sur des moteurs de recherche. Elle est donc importante et susceptibles d'être lue fréquemment.

Traduire par un simple clic Modifier

Pour traduire un mot ou un texte par un simple clic, instantanément, gratuitement et légalement même en entreprise (licence GNU GPL) : utilisez GoldenDict ! C'est un Babylon mais en mieux car gratuit !!!

- menu Edit / Dictionaries /
- onglet Files :
- bouton Add, sélectionner le répertoire GoldenDict, cliquer sur OK
- cliquer sur le carré en fin de cette nouvelle ligne pour la sélectionner
- onglet Websites :
- ajouter une 1e ligne avec : http://fr.babelfish.yahoo.com/translate_txt?trtext=%GDWORD%&lp=fr_en
- ajouter une 2e ligne avec : http://fr.babelfish.yahoo.com/translate_txt?trtext=%GDWORD%&lp=en_fr
- cliquer sur le carré en début de ces lignes pour les sélectionner
  • Traduire un mot : CTRL+Double-cliquer la lettre c
  • Traduire une phrase : sélectionner la phrase puis CTRL+Double-cliquer la lettre c

Inconvénient de la version actuelle 0.9 : interface en anglais, ce qui n'est pas très gênant

Avantages : permet aussi une multitude de fonctions (synonymes, encyclopédies...)

Traduire un mot à la fois Modifier

Utiliser au choix :

Clic droit "traduire" de MS-Word 2003
Pratique, rapide, permet aussi d'affiner les résultats par une recherche automatique sur internet.
Dictionnaire bilingue en ligne
http://dico.isc.cnrs.fr/dico_html/fr/index_tr.html. Simple, rapide, très riche. Saisir ou coller le mot recherché. Les résultats sont époustouflants :
  • traduction dans les 2 sens entre français et anglais,
  • on obtient toute la liste des mots et synonymes, à la fois dans la langue de recherche et dans l'autre langue,
  • mots regroupés en fonction des sens,
  • on peut cliquer sur chaque mot pour obtenir ses traductions et synonymes,
  • visualisation graphique des groupes de mots par sens (impressionnant mais peu utile).
Permet donc d'améliorer considérablement la richesse de son vocabulaire, de trouver instantanément des synonymes dans les 2 langues, et d'éviter les répétitions de mots lorsqu'on rédige un texte.
Dictionnaire anglais en ligne
http://www.answers.com. Simple, rapide, très riche. Saisir ou coller le mot recherché. Il trouve toutes les formes des mots (participes passés...).
Si le mot n'est pas trouvé par les outils ci-dessus
Il peut s'agir d'un néologisme. Dans ce cas élargir les recherches en tapant definition:mot_à_rechercher dans Google. On obtient souvent des résultats utiles.

Traduire un texte entier Modifier

Utiliser les outils des moteurs de recherche
Par exemple http://www.google.fr/language_tools?hl=fr.
Permettent de traduire un texte (donné par copier-coller) ou une page internet (fournir l'adresse de la page).
Résultats très moyens, à vérifier.

Autres guides et "comment faire" Modifier

Traduire un article wiki dans une autre langue

Liens externes Modifier

...


Vous pouvez modifier cette page en cliquant sur modifier en haut de la page, puis en saisissant vos solutions dans le cadre qui apparait, puis en cliquant sur Sauvegarder en bas de la page. N'hésitez pas !
Wikicomment est constitué par les textes saisis par tous les internautes. Le résultat est sous licence GFDL, libre de droit, comme Wikipédia.

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard